Японский менеджмент

вторник, 12 марта 2013 г.


Есть такой фильм про девушку (кажется, француженку), всю жизнь стремившуюся работать в Японии и, собственно, исполнившей свою мечту в начале фильма. Кино это часто показывают на парах по современному менеджменту, как пример "бесчеловечного", "авторитарного", "нерационального" и "закрытого" японского менеджмента.



N4989D7739100


Фильм называется "Страх и трепет" и трактуется русскими преподавателями и студентами, как иллюстрация к недопустимой форме современного менеджмента, нерационально использующей силы, время и таланты сотрудников. Я помню возмущённые возгласы, проносившиеся по аудитории во время просмотра данного фильма нашим курсом. Помню, с каким траурным выражением лица преподаватель доносила "мораль" данного произведения до студентов. Дескать, персонаж, появившийся в конце фильма, своей речью ясно даёт понять: героине не повезло оказаться под началом "плохого" руководителя, она пришла в компанию в неудачное время, не получив возможности раскрыть весь свой потенциал.


Мда? У меня другой взгляд на мораль этого фильма. Это история о человеке, не просто не понимавшем себя самого и испытания, которые ждут его впереди, это история о нытике, не способном собраться и прорваться. Каждая из сцен фильма, вызывающая в моих однокурсниках ропот возмущения, для меня была скорее иллюстрацией неспособности героини РАБОТАТЬ.


shutterstock_2314056


Заполнение таблиц. Мне в память врезалась фраза, сказанная начальницей главной героини, Фубуки Мори: "Ваша страна имеет общие границы с Германией. Япония же находится на другом конце света, но мы это почему-то знаем, а Вы - нет" (с) неточная цитата. Речь шла о немецкой компании и ведении счетов. Новоиспечённая сотрудница крупной японской корпорации не смогла заполнить таблицу из-за своего абсурдного незнания аббревиатур. Своё незнание девушка объяснила с ноткой возмущения в голосе: "Надо же было так придумать, ГМБХ! Немцы тоже виноваты". На этот ответ весь зал на моих глазах согласно кивнул, и лишь я возвела очи горе. Три дня француженка, её начальница и их коллега по цеху переделывали папки со счетами, пока коллега не обнаружил, что Амели (ах да, так звали главную героиню) неправильно переписала количество нулей. В своё оправдание Амели ответила: "Там было слишком много нулей".


Сведение счетов. Поняв, что от сотрудницы в таком сложном задании не будет никакого проку (хотя там был и элемент личной мести со стороны начальницы и нотка издёвки), старший менеджер передала ей мелкую офисную бумажную волокиту - складывать цифры с чеков в отчётах сотрудников, вернувшихся из командировки, и следить, чтобы общая сумма сходилась с цифрой, указанной в отчёте. Следующие полчаса мы наблюдаем категорический слив главного персонажа: даже сложить десяток чеков она не в состоянии.


649206_30108588


И вот уже знакомая картина: зал вновь возмущается. Как так? Такой талантливой девице дают такую примитивную работу! Ей даже приходится оставаться ночевать в офисе, укрывшись бумажками, в надежде успеть доделать бесмыссленную работу до конца!


Друзья мои, если вы не можете представить себе, насколько важно знание расходов для крупной компании, вы просто не работали или даже не хотите задумываться об этом. Девушка получасом ранее показала, что попросту неспособна выполнять более сложную работу. Так чего вы требуете от её старшего менеджера? Новый сотрудник должен пройти "проверку боем", должен доказать свою полезность, иначе грош ему цена! Даже меньше...


За реальным примером мне далеко ходить не надо. По долгу службы мне приходится немного начальствовать над новыми сотрудниками. И, поверьте, ситуацию, схожую с ситуацией Амели, я наблюдала неоднократно, особенно при общении с сотрудниками-мужчинами. Требуют многого (подходящую работу, исключительно интересную для них, высокой оплаты, чёткого расчёта денег за каждое шевеление пальцем, не слишком большой занятости и возможности работать в "своём темпе"), результат стремится к нулю. О какой сложной работе можно говорить с новичком, неспособным выполнить простую? Сбор информации? Не, мне это не интересно. Ведение чего-то? Ой, а можно я не буду этим заниматься. Мониторинг? Я вообще не на такую работу рассчитывал. База? Пипец, эта бесполезнзая работа занимает ТАК много времени. FACEPALM. Вы думаете, эти люди хоть одну из перечисленных работ выполняют правильно? Я трачу больше времени на исправление ошибок, зато в конце месяца все молодцы, все хотят "достойной оплаты труда". Достойная оплата труда последует за качеством работы, своевременностью и исполнительностью, а не наоборот.


iStock_000015943885XSmall


Смотревшие этот фильм могут со мной не согласиться. С самого начала к Амели отнеслись плохо, поручали бесполезную работу, наказывали за непонимание неких тайных правил, не давали чётких инструкций и т.д. и т.п. Не стану отрицать, натянутое и недоверчивое отношение к Амели имело место быть. Но если ты приходишь работать в японскую компанию, тебе либо изначально нужно понимать правила игры (хотя бы "не прыгай тайком вперёд начальника"), либо быть готовым к последствиям.


Я не пытаюсь убедить вас, что японский менеджмент идеален. Я прекрасно знаю, что иностранцам в Японии трудно работать (хороший пример можно найти здесь у глубоко уважаемой мной госпожи zajcev_ushastyj ), но в данном фильме случай был во многом противоположный. Отсутствие стрессоустойчивости, упорства, неумение доказать свою нужность, нежелание влиться в коллектив и рабочий процесс - в этом проблема главной героини, а не в старшем менеджере, "которая уже не выйдет замуж", и не в руководителе, "который не может раскрыть потенциал сотрудника".


Моя мораль этого фильма такова: "Хочешь проверить нового сотрудника - заставь его складывать чеки". Если такое простое задание новый человек не может (или не хочет?) выполнить, хорошенько задумайтесь, а нужен ли такой человек Вам?


Традиционно... Хочу конфетку Т____Т