LOST EDEN. Глава 2

понедельник, 14 октября 2013 г.



В пещере царило молчание, лишь ветер завывал вдалеке… Первой заговорила Дина:

- «Дедушка Тау познаёт мир среди своих предков. Благодаря тебе, он ушёл с надеждой на будущее».

Тем временем Адам отыскал у Тау очередную диковину.

- «Что это за кинжал»?

- «На нём знак Граа, когда-то кинжал принадлежал ему».


1


Набрав ценных артефактов, друзья вернулись в крепость Мо. Им предстояло спуститься в Гробницы, но где и как открывается тайный ход? Дина намекнула, что палач может многое рассказать.


2


«Я… не могу пойти с тобой, - добавила она. – Комната слишком зловещая, никогда мне не было так страшно».


3


И принц её не винил…


4



В Камере Пыток Адам бывал очень редко. Единственный, кого можно встретить здесь в любое время - палач Джаббер.


5


Адам побаивается палача, а тут с ним придётся ещё и беседовать. Да и как у него что-то выведывать, если Джаббер только мычит и скалится?!


6



dosbox 2013-10-08 20-52-19-03



Сходив в Камеру для вида, юноша поспешил обратно. Придётся подарить Дине талисман Монка, хотя жалко, сил нет!(((


7


«Держи, Дина, это придаст тебе храбрости, - повторил Адам слова советника. – Я слышал, у тебя дар понимать странные языки».


8


«Я понимаю, что он говорит! Когда он был ребёнком, Поработитель лишил его языка».


9


«Он видел и совершал страшные вещи, но очень сожалеет об этом».


10


Палач направился к молодому принцу, сжимая в руке что-то белое. По словам Дины, он хотел преподнести Адаму дар ко дню его Совершеннолетия.


11


Клык… Принц Адам понял сразу, что это значит. Именно этого зуба он «недосчитался», разглядывая мумию!


12


Путь в склеп был почти найден… Вместе, Адам и Дина припёрли к стенке навестили советника Монка. «Жаль твоего дедушку, мы все уважали его», - сказал он Дине.


13


Дрожащими от волнения руками принц поместил зуб на положенное ему место...


14


И вот, на его глазах, постамент провернулся на невидимых петлях, открывая под мумией тёмный ход…


15


Лестница тонула во мраке и казалась бесконечной. Несомненно, она вела в Гробницы Покинутых. «Мы на правильном пути», - шепнула позади Дина.


16


Принц Адам и Дина отправились за секретом Граа.


17


Пламя настенных факелов едва освещало каменную винтовую лестницу.


18


Вдруг пустынный коридор огласился леденящим душу рыком. Друзья аж подскочили от неожиданности! «Прислушайся к голосу старого Мурконга, - громко зашептала Дина. – Помнишь, как ты боялся его в детстве»?


19


Ещё бы! Монк давно поведал ему о Мурконге - генерале Тирана, захваченном отцом Адама. Да, в те времена Грегор ещё воевал с войсками Мокуса Рекса, но с гибелью жены и дочери он утратил последнюю надежду на победу.


20


Что это? Похоже на людей... Юноша содрогнулся при этой мысли.


21


Так и есть. Из стен торчали человеческие фигуры, протягивая руки, сгибая колени. Они замерли с ужасом на каменных лицах… или настоящих?


22


Кем же они были при жизни? Ворами, не ведающими магии этого места? Мумиями?


23


Юноше не хотелось этого знать.


24


Рук становилось всё больше. Они словно преграждали Адаму дорогу, от них стало тяжелее дышать… Наконец-то показался крошечный люк.


25


Странное помещение напомнило принцу глаз. Похоже, камень-зрачок был новой дверью, которую преграждал страж. У скелета тоже не было одного зуба. Сработает ли старый трюк?


26


Но как только Адам вставил скелету клык, тот полетел на землю грудой костей.


27


«Зря я его потревожил, - с сожалением подумал Адам. – Испортил древнюю печать. Сколько же ей было лет»…


28


Остался последний зал.


29


Сначала они ничего не увидели, но рык Мурконга стал громче. Адам снял со стены факел, и его огонь выхватил из темноты огромные рёбра.


30


В ту же минуту в зале посветлело, и взору путников предстала удивительная картина.


31


Большую часть комнаты занял громадный скелет тираннозавра. Рядом стояла игуана и дула в массивный белый рог.


32


Дина загадочно улыбнулась. «Это Тау придумал поставить трубу! Мурконг издавал такие же звуки. Когда он умер, его заменили Игуаной, которая отпугивала воров»! Тау боялся, что кто-то проникнет в камеру Граа и уничтожит его тайну».


33


«Труба звучит так, словно Мурконг ещё жив»…


34


- «Что это за призма»?

- «Я слышала о ней! Дедушка сказал, что с её помощью можно увидеть суть вещей».


35


Дина подвела принца к стене.

«Смотри! Эти фрески показывают динозавров, строящих крепость для людей. У Тирана была причина бояться нас»!


36


«Секрет Граа лежит здесь. Он и Архитектор знали, что сила заключается в объединении наших рас»!


37


«Пока динозавры строили крепость, люди возделывали землю и готовили еду для строителей».


38


«Наши расы были сильны, Адам. Они отбросили противника на бесплодный север. Подумай об этом… Тиран был слишком напуган, чтобы атаковать».


39


«Но Поработитель уничтожил все их достижения. Он ненавидел динозавров, впрочем, как и людей.


40


«Крепости были разрушены. Доверие, объединявшее людей и динозавров, было втоптано в грязь. Теперь Тиран вернулся».


41


«Твой отец больше не верит в победу, но он ошибается. Это возможно»!


42


«Теперь я могу дать тебе эту флейту. Воспользуйся ей для строительства крепостей».

Адам не спрашивал, как именно её использовать. Он всё ещё был полон тем, что узнал и увидел.


43


Друзья показали Монку призму.


44


«Ещё одна загадка, - обрадовался он. – Интересно, как она позволяет увидеть спрятанное»…

За его спиной поблёскивало странное зеркало. Что, если сейчас откроется то, над чем этот умник бился тридцать лет?!


45


И Адам направил призму на зеркало. Туман потемнел, и начала вырисовываться картинка…


47


«Что, шпионишь за мной»? – Чудовище залилось диким смехом. – «Посмотри хорошенько, человек… И познай ужас»!


48


Думаешь, в Мо ты в безопасности? Стены не спасут твою жизнь! Ничто не живёт, когда я говорю «умри»!


49



dosbox 2013-10-08 21-13-53-28



Скоро твои маленькие хрупкие косточки побелеют под солнцем Тирана»!

Снова безумный хохот... И видение исчезло.


50


- «Мокус Рекс! – вскричал потрясённый Монк. – Я чувствую его жажду убийства! Ты видел врага, мой господин»…


51


Долго компания уламывала Короля! Принц объяснил, что его предназначение – привести людей и динозавров к победе над Мокусом Рексом.


52


«Адам и его друзья молоды, - говорил Монк, - у них впереди жизнь без надежды. Только зная мир, они научатся сражаться»!


53


«Сын мой, ваши слова открыли мне глаза. Отправляйся в Шамар… с моим благословением».


54


Мечта Адама сбылась. Вот она, столь желанная свобода!


55


Люди Короля во главе с Таггом отправились с Адамом и его друзьями.


56


Ворота были открыты…


57


С уважением,

Feklista.