"Отбросы" канала СТС

понедельник, 28 сентября 2015 г.

В сети появился промо-ролик российской адаптации популярного английского сериала "Misfits" известного у нас под названием "Отбросы". Напомню, что на данный момент демонстрация оригинального сериала про лондонских трудных подростков наделённых супергеройскими способностями уже подошла к концу. Всего вышло 5 сезонов. Телеканал СТС приобрёл права на адаптацию в прошлом году. И вот сегодня наконец-то появилось видео, по которому уже можно делать какие-то выводы о том, что же нас собственно ждёт.

Правда, история какая-то мутная. В интернете появилось промо, которое тут же было отовсюду удалено. Якобы произошла преждевременная утечка информации. Но все кому надо промо увидели. Многие СМИ успели опубликовать новость. Плюс кто-то успел ролик скопировать, так что теперь он гуляет по ютьюбу. То ли производители сериала решили прощупать почву, то ли просто подогревают интерес к проекту. Когда первая серия выйдет на СТС пока неизвестно. В промо указано, что скоро. Что ж, подождём.

Тема адаптаций зарубежных сериалов российскими продакшенами весьма обширна и достойна отдельного поста. Но, если коротко, то всё очень печально. На моей памяти не было ни одного удачного примера. Были относительно терпимые сериалы "Счастливы вместе" и "Моя прекрасная няня", но трудно забыть чудовищный "Как я встретил вашу маму" того же СТС и невнятную "Родину" канала Россия.

Зачем вообще покупать права на адаптацию зарубежных сериалов? Только не надо вопить про то, что мы сами ничего придумать не можем! Адаптация сериалов и различных телевизионных шоу - это очень распространённая мировая практика. В США, самой крупной кино- и теледержаве планеты, ежегодно выходит большое количество адаптаций. У них и свой вариант "Родины" есть - сериал "Homeland", который вообще-то изначально основан на израильском сериале "Военнопленный". Из того что сейчас на слуху - суперпопулярный сериал "Бесстыдники", в основе которого одноимённый английский сериал.

Думаю, вряд ли кто-то всерьёз может считать, что в Америке проблемы с идеями и сценариями. Всё гораздо проще. Продюсеры вынуждены работать вслепую. Никогда не знаешь заранее какой сериал станет хитом, а какой - полным провалом. Никакие фокус-группы не помогут. Поэтому взять за основу историю, которая очень популярна в другой стране, и переделать её на свой лад для своего местного зрителя - это гораздо более простой путь, чем начинать всё с нуля. Люди-то везде одинаковые. И нравится всем примерно одно и то же. Мировой успех голливудских блокбастеров - яркое тому доказательство. Если в США история про быдло-няню в богатом доме пользуется популярностью, то велика вероятность, что и в России это может выстрелить. Почему бы, вместо того чтобы рисковать, не приобрести права на готовый формат?

Но отличие российских продюсеров от тех же американцев, как мне кажется, в том, что они совершенно не понимают что им делать с готовым форматом. Что делают американцы? Они находят за границей сериал-хит, покупают права и делают для американского рынка историю, которая всего лишь навсего похожа на оригинал. То есть там примерно те же персонажи, примерно те же ситуации, примерно тот же сюжет. Но, по сути, это отдельный сериал "по мотивам". В итоге нередко американская адаптация зарубежного сериала превосходит оригинал. Кто вообще слышал про английских "Бесстыдников"? А вот американскую версию знает и любит огромное число фанатов по всему миру.

Что делают наши продюсеры? Они снимают абсолютную копию. То есть буквально переснимают всё слово в слово, но в российских декорациях и с российскими актёрами. При этом и актёров подбирают таким образом, чтобы внешне они были максимально похожи на иностранных актёров оригинального сериала. В тех же "Счастливы вместе", насколько я помню, доходило до абсурда. Брали сценарий на английском языке, переводили его на русский и начинали снимать. Вот и вся адаптация. При этом юмор-то у американцев другой. Шутки тоже нужно уметь переводить. Но продюсеров это не смущало. Актёры играли всё буквально. Даже если в буквальном переводе непонятно было, где собственно смеяться.

Это могло бы сработать, если бы мы до сих пор жили за железным занавесом. И если бы не было интернета. А так, кривляющиеся российские актёры, изо всех сил старающиеся точь-в-точь изобразить зарубежных актёров из оригинального сериала, ничего кроме отвращения и раздражения не вызывают. Все уже давным-давно посмотрели и полюбили прекрасный американский ситком "Как я встретил вашу маму" и тут нам канал СТС показывает то же самое на русском языке. Но мы-то привыкли к другим актёрам и к другим декорациям! Фанатами воспринималось всё это как какое-то циничное надругательство над святыней. Те, кто не был знаком с оригиналом, тоже от сериала плевались, потому что адаптации-то, по сути, не было. Перевод сценария - это не адаптация. Поэтому российский зритель на подсознательном уровне в каждом кадре видел фальшь.

И вот теперь выходит промо российских "Отбросов". Вместо Лондона - Челябинск. Вместо молнии, которая наделила подростков суперспособностями, - челябинский метеорит. Снято всё, вроде бы, на уровне. Картинка выглядит дорого. Вот только картинка эта точь-в-точь такая же, как в оригинальном сериале. Даже смешно становится. Как будто цветокоррекцией на обоих сериалах занимался один тот же человек. Актёры? Мы их уже видели в "Misfits". Те же лица, те же причёски. Только говорят теперь по-русски. Сюжет? Судя по информации в СМИ, будет всё то же самое, что и в оригинале. Ничего нового. Нет, скажу честно, судя по тому что я увидел, эта адаптация более высокого уровня, чем всё, что делалось на нашем телевидении до этого. Но, тем не менее, этого всё ещё недостаточно. Я не вижу у этого проекта потенциала для того, чтобы он смог хотя бы приблизиться к оригиналу. Я уже не говорю о том, чтобы превзойти его.

А, самое главное, мне непонятно для кого этот сериал снимается. Все уже давным-давно посмотрели оригинал. Кто не видел - может посмотреть в интернете. В этом проблема с сериалами-хитами. О них уже все знают и их уже все посмотрели. Зачем кому-то смотреть ухудшенную российскую версию? А сделать лучше, как американцы, наши пока не умеют. Расчёт на тех, кто живёт в землянке без интернета, но с телевизором? Ну, удачи!